“我給你做了早餐。”亞度尼斯用一種活潑的、情緒豐富到康斯坦丁只在影視節目中聽過的語調說,“想在床上享用嗎?”
“啊。”康斯坦丁微妙地發出一個單音。
這肯定是個夢,他確定了這點。但為什麼他會做這種夢?他做過許多噩夢,具體內容包括每一個被他害進地獄的人突然出現在他面前口吐惡言,或者他在夢中和他們度過一段美妙的時光最後他們猛地掉進地獄並告訴他這都是他的錯。他也做過許多美夢,大部分是荒誕可笑並且極端超現實的,是那種你會第一時間意識到“哦,我在做夢”的夢。
至於現在的這個夢……康斯坦丁不知道該把它歸類到哪一種里。
顯然亞度尼斯不可能被他害進地獄,見鬼,地獄會在亞度尼斯面前瑟瑟發抖;但這怎麼能算美夢?他沒覺得快樂或者幸福,他覺得非常迷茫。
“我在咖啡里加了一點白蘭地。”
亞度尼斯把桌子架在他面前,並且殷勤地扶著他坐起來,在他背後墊上靠墊作為支撐。越來越怪了,這個夢,但康斯坦丁在能思考之前就下意識地扶住亞度尼斯的手臂。
他把咖啡送到唇邊喝了一口,然後又是一口。
他有點回過神了。他覺得他搞明白情況了。
康斯坦丁把咖啡杯遞過去,亞度尼斯微笑著接過,然後低下頭,給了他一個絲綢一般柔滑的吻。
他不知道亞度尼斯現在是在玩什麼,說實話,他還以為他們早就玩過每一種人類能玩和不能玩的遊戲。最近這幾天發生的事情確實是很新奇的,今天的早餐更是徹底衝破了他的想象。
康斯坦丁張開嘴,然後又閉上。他說:“謝謝,親愛的。”
他樂意順從亞度尼斯的任何突發奇想。
“很好。”亞度尼斯說,“等你收拾好,我們去探望斯特蘭奇一趟。是時候介紹彼此了。”
所以亞度尼斯想玩這個?他該扮演一個爭風吃醋的情人嗎?
康斯坦丁從未演過這種戲份。
倒不是說他做不到。
然而他有些擔心他可能會演得太好。
第106章 第四種羞恥(6)
要康斯坦丁自己說,在哥譚的生活實際上挺……無聊的。
他的意思不是哥譚太無趣。天可憐見!要是這座世界聞名的犯罪之都還能算是無趣,世界上簡直找不出幾座有意思的城市了。
但問題就在這裡,康斯坦丁對哥譚的期待是徹頭徹尾的混亂:他以為他會輪番經歷哥譚的所有知名反派,遇見數十起幫派戰鬥,以及不計其數的扒手、騙子和別的法外之徒。
尤其是在亞度尼斯陪在他身邊,而這座城市的黑暗騎士人事不省地躺在病床上休假的時候——按道理說,哥譚哪怕沒有變成一團亂麻,至少也應該暗潮湧動,知名或不知名的各界人士都會行動起來,共同造成類似於末日一般的效果。也可能不是效果,就是真正的世界末日,誰知道?
然後,就在這種一觸即發的、即將失控的危急時刻,必然會出現一個人拯救一切,或者將這一切弄得更糟。康斯坦丁斗膽猜測,這個救世主是蝙蝠俠。
無論如何,有一件事是確鑿無疑的:世界的最終結果實質上取決於亞度尼斯腦中一閃而過的靈光。
基於康斯坦丁對亞度尼斯的了解,他認為事情會無可避免地走向終結,而後迎來新生。諸如此類的事情吧,都是亞度尼斯最喜歡的那一套。
然而,這些天里哥譚幾乎什麼都沒發生。
他目前住在韋恩莊園,這對探聽情報沒什麼幫助,所以他偶爾會離開這附近,去陰暗的角落了解情況。
哥譚人的瘋狂真是名不虛傳。
自從他多年前和亞度尼斯達成了那個……契約,這還是他第一次擁有如此強烈的存在感。根本不用他特意弄出點什麼動作和聲響,只是普通地走在路上,人們就自然而然地注意到他,並且情不自禁地盯著他看。
含著惡意的冰冷目光從陰暗處射出來,死死地黏在他背上。
康斯坦丁簡直有了種自己萬眾矚目的錯覺,似乎他的一舉一動都會被人熟讀至銘記,再在他的身影離開視線后翻出來仔細研究。
明星過的就是這種日子嗎?康斯坦丁琢磨著,短暫地回憶起了伊薇。
她面對這種無孔不入的視線時展露出的得意和享受,實在是令人毛骨悚談——啊,能引起亞度尼斯興趣的果然是純正的變態。
康斯坦丁花了數天時間轉遍哥譚那幾家在地下世界享有盛名的酒館。
沒錯,什麼事都沒發生,什麼都沒有,甚至連全年無休的毒品和軍火交易都暫停了,就他所知沒有一單成交,甚至沒有交易前的洽談。
開什麼玩笑。
基於目前的情況,他只能得出一個詭異的結論。
——哥譚的罪犯們正在休假。
哪怕這絕對是亞度尼斯的所作所為……康斯坦丁不懷疑對方有做到的能力,但這就是,單純的,太怪了。
太怪了,連想都不敢往這個方向去想。什麼時候亞度尼斯開始干這種好事了?
不過,再一次的,顯然這是因為蝙蝠俠正躺在病床上。而在事關布魯斯的時候,亞度尼斯偶爾會顯得挺有人性。好的那種挺有人性。
他確實挺把這個偽裝身份當真,哈。
“我不是很能理解你們倆怎麼回事。”康斯坦丁吃光了亞度尼斯端來的早餐,赤著身體站在洗漱台前,一邊往臉上抹刮鬍泡一邊說,“介意為我解惑嗎?”
“誰?”
亞度尼斯站在他背後,凝視著鏡中的康斯坦丁。
“誰都行,親愛的。你知道我不怎麼挑剔。”康斯坦丁隨手抹了一把泡泡在亞度尼斯的臉上。
亞度尼斯眨了眨眼睛,泡沫頓時順著他粘連起來的眼睫落進他的瞳孔。他於是又眨了眨眼睛,逼出幾滴淚水,洗凈眼中的泡沫。他的眼周因此而微微發紅了。上眼瞼紅得尤其厲害,美艷如一片桃花的花瓣。
他的眼下紅得彷彿兩道刀痕。