[綜英美]我的變種能力為什麼這麼羞恥 - [綜英美]我的變種能力為什麼這麼羞恥 第113節 (1/2)

希克利不知道。他唯一知道的是,他絕對不想知道這個問題的答案。
很多年了,他沒有費心仰望過天空。此夜或許正是時候。
他正大雙目,極力遠眺。月亮和星星附著在天壁上,彷彿弧形圓頂里倒長的發光黴菌。它們將環繞地球生長,亘古地提供著無法被看清的細微柔光,那些光點是多麼的清透,宛如一縷能被觀者捧入手心的綢紗。
它們令希克利感到一種古怪的幸福,就好像一股活泉正咕嚕嚕地吐著小氣泡,而他正用自己的身體感受著水泡在皮膚表面炸裂一般。
海面輕輕蕩漾,星月的倒影被風浪攪動。海里的幽影不斷地拉長,摺疊,極光般變換著姿態,希克利逐漸看得入了神,直到那一抹細影一路攀到他窗下……等等,海里是真的有東西在接近他!
希克利駭然變色,抓著窗框的手指幾乎掐進石料里。
“別叫了。”伊芙琳說。
她傾斜著腦袋,把一根手指伸進耳洞里掏掏,又用掌心輕拍耳朵,引裡面的水流出來。她對自己的另一邊耳朵重複了一遍這個動作,直到覺得耳朵裡面舒服了,聽到的水聲也不再像隔著毛玻璃了,才停下來。
雅各扶著窗,面無表情地看著她。
他的臉色在月光下有些過分慘白,幾乎帶了點吸血鬼的感覺。一定要說有什麼不足的話,那就是雅各身上太缺少攻擊性了,沒有吸血鬼應有的那種掠食感。
“我看你在夜泳。”雅各說。
“你生氣了嗎?”伊芙琳問。
“我為什麼要生氣?”雅各反問道。
他看起來確實不像生氣的樣子,但伊芙琳感覺他現在心情很差。她實際上沒見過雅各情緒不佳的樣子,雅各在她面前總是很愉快,也很放鬆,有時這會讓她錯覺雅各可能就是那種根本不會發脾氣的性格,就像小孩子或者狗狗。
“我怎麼知道你為什麼會生氣呢?雅各,你應該自己知道自己生氣的理由。”伊芙琳仰著頭對他說,“雅各,你是不是不會游泳?”
夜色下,雅各的表情有些怪。
“我會游泳。”他說,胸口還在起伏。
“你現在很奇怪,雅各。”伊芙琳告訴他,她的口吻裡帶著關心的成分,“你是不是喝酒了?如果喝酒的話不要在海里游泳哦,天色太暗了,我可能會看不到你的位置。這樣我就沒辦法游過去救你了。”
“我沒有喝酒,也沒打算下海。”
“也許明天白天我們可以一起游泳。”
“不。”雅各斷然拒絕道,“我沒有帶泳衣過來。”
伊芙琳驚訝地看著他:“你的意思是說,你會游泳,你知道自己要去一個風景優美的海島上遊玩,但是你從一開始就沒打算下海,甚至沒打算去海水接近腰部的位置嗎?”
雅各深深地凝視著她。
海潮不斷地發出悠長的聲響,在此時顯得有些吵鬧,雅各可能是說話了吧?但是,伊芙琳沒有聽到。月光朦朧清雅,將一切都照得不甚明晰,自有一番美感是事實,可或許正因為月光如此,她才沒能看清雅各的嘴唇和表情。
原本是迷人的海上美景,然而此刻,伊芙琳卻有點惱怒。
海水太嘈雜了,月光太黯淡了。這座島的夜晚似乎也降臨得太早。
正是這所有的因素恰巧地湊到一起,才讓她有些懵懵懂懂的,好像是睡意慢慢地湧上來一樣,腦子似乎變得不那麼靈光了,也沒有能力好好地思考了。
可也正因為潮聲喧囂,才讓世界變得那麼寂靜;正因為微光含混,才讓世界變得那麼狹小。
“雅各?”伊芙琳惴惴地問。
她在海面沉浮,仰著頭,既感到猶豫,又感到困惑。海水打濕了身體,在柔和的風中,倒是不怎麼寒冷的,可也許是因為沒有浸在海水中,伊芙琳反而感到自己變得沉重和炎熱了。
雅各還是沒說話,於是她慢慢蹲下身,坐到淺淺的海床上。沙子輕微地硌人,難受,卻也沒那麼難受。這種感覺與其說是不舒服,其實更接近於陌生的、不安定的、躁動的。
“伊芙琳。”雅各輕輕地叫她。
“雅各?”她打起精神。
“你叫我有些害怕。”雅各緩慢地說。
他的聲音壓得比平日低很多,而且不那麼平穩和堅定。有點悵惘,雅各聽著和之前不太像。但是,那還是雅各啊,只不過是她沒有見過這一面的雅各罷了。
他們以前也沒有在這麼晚,晚到天全都黑透了才見面。
“我不怕雅各。”伊芙琳回答。
雅各被她的回復逗樂了,他彷彿有些無奈,說:“伊芙琳本來就是什麼都不怕的,我本來也什麼都容易害怕。”
“其他人和姐姐都說我什麼都不怕不太好的。”伊芙琳說,“如果我這樣什麼都不太怕不好,那雅各這樣什麼都容易害怕可能就比較好?雅各比我謹慎,想的也多。雖然我不太明白雅各到底是在想什麼。雅各和我遇到的其他人都不像的。”
“我很特殊?”雅各問,“我比其他人都少見,你是這麼想的嗎?”
伊芙琳想說話,又突然停住了。她想了想,張嘴要回答,又合上嘴,躊躇地舔著牙齒。海水有點咸,密密地沁著皮膚,讓伊芙琳忽然感覺自己成了個被扔進腌缸的……伊芙琳。
“雅各。”她說,掬起一捧海水潑在身上,沖洗掉緊繃的感覺,“雅各今晚真的沒有喝酒嗎?”
“酒,煙,都戒了。”雅各說,“最終落到煙酒上的,都是沒有辦法的事。”
“我都不介意的。”伊芙琳回答,“我想這些習慣也不是什麼很壞的情況吧。說到底,本來也就是看運氣的。爸爸是老煙槍,媽媽酗酒很嚴重——但是他們現在七八十了也還是很健康,我不愛喝汽水,不愛吃甜食,可是牙齒很壞。運氣不好。”
雅各悶悶地笑了。他朝外探了探身,眼睛望過來,在微光中溫柔地閃爍著琥珀般的色澤。“伊芙琳,”他說,“你感覺到這座島的不對勁了嗎?”
“嗯?”伊芙琳不明所以地歪著頭。
“從下船起我就感覺到了。”雅各溫柔地說,“我只是還不太確定到底是什麼。天色黑得太早,整座島上都壞繞著濃霧,奇怪的、藏在各種地方的蝴蝶……這些大概是可以用科學解釋的。”
“這是科學可以解釋的?雅各,你現在聽起來像是斯塔克集團的研究人員了。”

上一章|目錄|下一章